# translation of general.po to # Finnish translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # common.inc,v 1.602 2006/12/15 07:47:08 unconed # system.module,v 1.428 2006/12/15 08:53:56 unconed # upload.module,v 1.145 2006/12/14 13:30:59 dries # image.inc,v 1.16 2006/12/12 01:03:34 unconed # unicode.inc,v 1.23 2006/12/06 16:15:52 dries # system.install,v 1.60 2006/12/13 10:41:56 unconed # database.mysql.inc,v 1.64 2006/12/04 11:06:29 dries # database.mysqli.inc,v 1.30 2006/12/04 11:06:29 dries # file.inc,v 1.88 2006/12/11 16:45:17 dries # user.module,v 1.731 2006/12/12 10:11:43 unconed # form.inc,v 1.166 2006/12/12 10:01:38 unconed # filter.module,v 1.157 2006/12/14 10:14:05 unconed # locale.inc,v 1.101 2006/12/10 09:54:32 unconed # blogapi.module,v 1.99 2006/11/21 20:14:17 dries # forum.module,v 1.371 2006/12/10 20:34:02 dries # block.module,v 1.244 2006/12/11 23:00:09 unconed # book.module,v 1.403 2006/11/30 02:04:31 drumm # comment.module,v 1.515 2006/12/15 01:33:00 unconed # contact.module,v 1.72 2006/12/04 10:43:34 dries # menu.module,v 1.99 2006/11/30 01:55:31 drumm # content_types.inc,v 1.18 2006/12/05 05:47:37 dries # node.module,v 1.752 2006/12/14 14:07:57 dries # path.module,v 1.103 2006/11/26 02:20:01 drumm # profile.module,v 1.185 2006/12/13 23:50:26 unconed # drupal.module,v 1.137 2006/12/11 16:57:42 dries # statistics.module,v 1.246 2006/11/26 02:20:01 drumm # aggregator.module,v 1.323 2006/12/14 13:41:02 dries # taxonomy.module,v 1.328 2006/11/30 07:05:57 unconed # watchdog.module,v 1.164 2006/12/10 09:54:35 unconed # locale.module,v 1.154 2006/12/01 22:47:53 unconed # search.module,v 1.206 2006/12/11 16:57:42 dries # search.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # menu.inc,v 1.143 2006/12/12 06:02:52 unconed # chameleon.theme,v 1.56 2006/11/29 06:36:12 drumm # pager.inc,v 1.59 2006/10/15 19:57:05 dries # theme.inc,v 1.332 2006/12/15 01:06:33 unconed # phptemplate.engine,v 1.53 2006/12/13 23:22:57 unconed # poll.module,v 1.221 2006/12/10 20:34:03 dries # legacy.module,v 1.15 2006/11/21 20:14:18 dries # blog.module,v 1.271 2006/12/10 20:34:02 dries # tracker.module,v 1.141 2006/12/10 09:54:34 unconed # aggregator.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries # blog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries # blogapi.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries # book.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries # color.info,v 1.2 2006/11/21 20:55:34 dries # comment.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # contact.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # drupal.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # forum.info,v 1.4 2006/11/21 20:55:34 dries # help.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # legacy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # locale.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # menu.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # path.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # ping.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # poll.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # profile.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # statistics.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # taxonomy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # throttle.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # tracker.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # upload.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # block.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries # filter.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # node.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries # system.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries # user.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries # watchdog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries # throttle.module,v 1.71 2006/12/04 10:56:21 dries # color.module,v 1.12 2006/12/10 09:54:33 unconed # help.module,v 1.67 2006/12/10 09:54:33 unconed # color.inc,v 1.2 2006/12/06 16:32:54 dries # database.pgsql.inc,v 1.42 2006/12/14 13:26:41 dries # install.inc,v 1.30 2006/12/08 11:54:04 dries # tablesort.inc,v 1.43 2006/12/01 08:50:33 dries # xmlrpc.inc,v 1.38 2006/09/03 08:21:18 dries # xmlrpcs.inc,v 1.21 2006/07/05 11:45:51 dries # color.install,v 1.2 2006/12/05 05:49:50 dries # ping.module,v 1.45 2006/11/21 20:14:18 dries # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-04 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-11 12:32+0200\n" "Last-Translator: Ilari Sani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: modules/blogapi/blogapi.module:15 msgid "The Blog API module allows your site's users to access and post to their blogs from external blogging clients. External blogging clients are available for a wide range of desktop operating systems, and generally provide a feature-rich graphical environment for creating and editing posts." msgstr "Blogirajapinnan kautta käyttäjät voivat käyttää muita ohjelmia blogimerkintöjen kirjoittamiseen. Eri käyttöjärjestelmille on saatavilla monenlaisia blogiohjelmia, joiden avulla blogimerkintöjä voi luoda ja muokata." #: modules/blogapi/blogapi.module:16 msgid "Ecto, a blogging client available for both Mac OS X and Microsoft Windows, can be used with Blog API. Blog API also supports Blogger API, MetaWeblog API, and most of the Movable Type API. Blogging clients and other services (e.g. Flickr's \"post to blog\") that support these APIs may also be compatible." msgstr "Ecto on Max OS X:ssä ja Microsoft Windowsissa toimiva blogiohjelma joka toimii blogirajapinnan kanssa. Blogirajapinta tukee myös Blogger-rajapintaa, MetaWeblog-rajapintaa, ja suurinta osaa Movable Type -rajapinnasta. Blogiohjelmat ja muut palvelut (esim. Flickrin \"lähetä blogiin\") jotka tukevat näitä rajapintoja ovat todennäköisesti yhteensopivia." #: modules/blogapi/blogapi.module:17 msgid "Select the content types available to external clients on the Blog API settings page. If supported and available, each content type will be displayed as a separate \"blog\" by the external client." msgstr "Valitse blogirajapinnan ylläpitosivulta, minkä tyyppisiä kirjoituksia ulkoisilla blogiohjelmilla voi kirjoittaa. Jokainen valittu tyyppi näkyy ohjelmassa erillisenä \"blogina\”, jos ohjelma tukee tällaista toimintoa." #: modules/blogapi/blogapi.module:18 msgid "For more information, see the online handbook entry for Blog API module." msgstr "Lue käsikirjasta lisää blogeista." #: modules/blogapi/blogapi.module:39 msgid "Returns a list of blogs to which an author has posting privileges." msgstr "Palauttaa listan blogeista joihin kirjoittajalla on kirjoitusoikeudet." #: modules/blogapi/blogapi.module:44 msgid "Returns information about an author in the system." msgstr "Palauttaa järjestelmän tiedot kirjoittajasta." #: modules/blogapi/blogapi.module:49;74 msgid "Creates a new post, and optionally publishes it." msgstr "Luo uuden kirjoituksen ja halutessasi julkaisee sen." #: modules/blogapi/blogapi.module:54 msgid "Updates the information about an existing post." msgstr "Päivittää olemassa olevan kirjoituksen tiedot." #: modules/blogapi/blogapi.module:59;84 msgid "Returns information about a specific post." msgstr "Palauttaa tietoja tietystä kirjoituksesta." #: modules/blogapi/blogapi.module:64 msgid "Deletes a post." msgstr "Poistaa kirjoituksen." #: modules/blogapi/blogapi.module:69;99 msgid "Returns a list of the most recent posts in the system." msgstr "Palauttaa listan uusimmista kirjoituksista." #: modules/blogapi/blogapi.module:79 msgid "Updates information about an existing post." msgstr "Päivittää olemassa olevan kirjoituksen tietoja." #: modules/blogapi/blogapi.module:89 msgid "Uploads a file to your webserver." msgstr "Siirtää tiedoston web-palvelimellesi." #: modules/blogapi/blogapi.module:94;114 msgid "Returns a list of all categories to which the post is assigned." msgstr "Palauttaa listan kirjoituksen avainsanoista." #: modules/blogapi/blogapi.module:104 msgid "Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the system." msgstr "Palauttaa kaistanleveyttä säästävän listan uusimmista kirjoituksista." #: modules/blogapi/blogapi.module:109 msgid "Returns a list of all categories defined in the blog." msgstr "Palauttaa listan kaikista logissa käytetyistä avainsanoista." #: modules/blogapi/blogapi.module:119 msgid "Sets the categories for a post." msgstr "Asettaa kirjoituksen avainsanat." #: modules/blogapi/blogapi.module:124 msgid "Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the server." msgstr "Hae tietoja palvelimen tukemista XML-RPC-metodeista." #: modules/blogapi/blogapi.module:129 msgid "Retrieve information about the text formatting plugins supported by the server." msgstr "Hae tietoa palvelimen tukemista tekstinmuotoilulaajennuksista." # Ei mitään hajua, mitä tämä tarkoittaa. #: modules/blogapi/blogapi.module:134 #, fuzzy msgid "Publish (rebuild) all of the static files related to an entry from your blog. Equivalent to saving an entry in the system (but without the ping)." msgstr "Julkaise (rakenna uudelleen) kaikki kirjoitukseen liittyvät staattiset tiedostot. Tämä vastaa kirjoituksen tallentamista ilman pingiä." #: modules/blogapi/blogapi.module:211 msgid "You do not have permission to create this type of post." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta luoda tämän tyyppistä kirjoitusta." #: modules/blogapi/blogapi.module:233;288 msgid "Error storing post." msgstr "Virhe tallennettaessa kirjoitusta." #: modules/blogapi/blogapi.module:255;489 msgid "You do not have permission to update this post." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta päivittää tätä kirjoitusta." #: modules/blogapi/blogapi.module:369 msgid "No file sent." msgstr "Yhtään tiedostoa ei lähetetty." #: modules/blogapi/blogapi.module:373 msgid "Error storing file." msgstr "Virhe tiedoston varastoinnissa." #: modules/blogapi/blogapi.module:484 msgid "Invalid post." msgstr "Virheellinen kirjoitus." #: modules/blogapi/blogapi.module:524 msgid "You do not have permission to edit this blog." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä blogia." #: modules/blogapi/blogapi.module:528 msgid "Wrong username or password." msgstr "Väärä käyttäjänimi tai salasana." #: modules/blogapi/blogapi.module:551 msgid "Enable for external blogging clients" msgstr "Käytä ulkoisissa blogiohjelmissa" #: modules/blogapi/blogapi.module:555 msgid "Select the content types available to external blogging clients via Blog API. If supported, each enabled content type will be displayed as a separate \"blog\" by the external client." msgstr "Valitse, minkä tyyppisiä kirjoituksia ulkoisilla blogiohjelmilla voi kirjoittaa. Jokainen valittu tyyppi näkyy ohjelmassa erillisenä \"blogina\”, jos ohjelma tukee tällaista toimintoa." #: modules/blogapi/blogapi.module:584;563 msgid "RSD" msgstr "RSD" #: modules/blogapi/blogapi.module:228 msgid "@type: added %title using blog API." msgstr "@type: lisäsi %title blogirajapinnan kautta." #: modules/blogapi/blogapi.module:284 msgid "@type: updated %title using Blog API." msgstr "@type: päivitti %title blogirajapinnan kautta." #: modules/blogapi/blogapi.module:27 msgid "administer content with blog api" msgstr "kirjoitusten ylläpito blogirajapinnan avulla" #: modules/blogapi/blogapi.module:570 msgid "Configure the content types available to external blogging clients." msgstr "Valitse, minkä tyyppisiä kirjoituksia ulkoisilla blogiohjelmilla voi kirjoittaa." #: modules/blogapi/blogapi.module:0 msgid "blogapi" msgstr "blogirajapinta"