Drupal 6 ytimen käännösten ensimmäinen beta versio on nyt valmis! Ottakaa käännös käyttöönne ja tulkaa lokalisaatiopalvelimen Suomi-ryhmään (http://localize.drupal.org) antamaan ehdotuksia mielestänne parannusta kaipaaviin käännöksiin.
Olemme priorisoineet ensisijaisesti käännettävät moduulit. Seuraavana listassa ovat views ja CCK. Tarvitsemme kovasti apua koko listan läpikäymiseen. Tule mukaan, sillä sinua tarvitaan!
Koko käännöksen status
Localize.drupal.org -etusivu näyttää ilahduttavasti 62.08% valmiutta ytimien kohdalla kun otetaan huomioon D5 ja D7 ydinten käännökset.
Kun katsoo kokonaisuutta sivulla http://localize.drupal.org/translate/languages niin näkee kuinka valtava määrä Drupal-moduuleihin liittyvää käännöstyötä kokonaisuudessaan on. Suomen tiimillä on käännettynä 3,05% koko Ydin+moduulit -paketista... mutta eipä muillakaan mailla ole paljoa enempää. Pakettia johtaa Saksan tiimi, joka on kääntänyt jo 14,67% koko Drupalin tuotannosta.
Tuskinpa kukaan tiimi tulee koskaan saamaan 100% täyteen, varsinkin kun moduulit muuttuvat kokonaan. Ja tuossahan on lisäksi myös D5, D6 ja D7 moduulitkin mukana. Massaa siis löytyy.
Häh? Miten otan käännöksen käyttöön?
- Mene localize.drupal.org -sivulle
- Kirjaudu Drupal.org -sivuston tunnuksillasi
- Liity Suomi-ryhmään (liittymislinkki oikeassa palkissa alhaalla)
- Siirry "Export" -sivulle ja lataa ainakin "Drupal" -paketti
- Pura käännöspaketti omalle palvelimellesi (ohjeita purkamiseen: http://drupal.org/node/21145)
- Lisää Suomi sivustosi kieleksi (/admin/settings/language/add)
Prosessi on vielä vähän kömpelö, mutta suoraa download-metodia client-moduulin kautta kehitellään.
- Kirjaudu tai rekisteröidy kirjoittaaksesi kommentteja